「娘娘腔」是讚美嗎? 的繼續對話 2009/7/20

尊重他人意願才是重點
• 2009-07-20
•中國時報
•【■蘇芊玲/台灣性別平等教育協會監事】
蘇芊玲(原版文章)
(銘傳大學通識教育中心副教授;台灣性別平等教育協會監事)
與蔡康永先生針對「娘娘腔」一詞的討論,應該不是敵我雙方的論辯,而是可能盟友之間的相互看見與壯大力量。蔡康永欲翻轉「娘娘腔」的用心和行 動值得肯定,但每個人因為各種因素而處於不同社會位置、擁有不同資源的事實也必須被提醒,否則,當一個人被以「娘娘腔」嘲弄、表現出不悅時,有可能會繼續被羞辱:「說你娘娘腔是讚美你,居然還不知好歹…」而形成二度傷害。
蔡康永如自嘲很娘,或被稱呼娘娘腔而欣然接受,或是一群相知甚深的朋友,彼此以此玩笑,是可以的,但如果蔡康永逕自稱別人為娘娘腔,而假設對方一定得接受,恐怕就值得討論。
這和小S見到外型出色的男明星就「見獵心喜」的道理是一樣的。女性能擁有主動表達情慾的行動力,當然很不錯,但是如果要將這些意念和行為加諸於他人,恐怕就不能這麼為所欲為了。對方是否同意、是否對他/她帶來不舒服的感覺,遠比行為者的動機來得重要。或許小S可以辯稱,那些男明星並無不願意的表示,但在主持人和來賓之間可能存有權力差距的情況下,男明星們恐怕很難表達其真實的感受吧!我們不是也經常在電視節目中看到,許多已稍有名氣的藝人分享他/她們在未成名前,必須如何卑屈地忍受製作單位或主持人不合理與不尊重的對待嗎?
性別平等絕不是「以其人之道,還治其人之身」這麼簡單的操作而已,如何了解性別權力的運作、敏感自己的位置,並尊重他人的意願和感受,恐怕才更是重點。
蔡康永先生回應---我還是會用「娘」字
•2009-07-17
•中國時報
•【蔡康永】
《康熙來了》節目的主持人,也就是徐熙娣和我,因為使用「娘娘腔」這個形容詞,最近引起一些討論。
有些人覺得「娘」這個字,充滿歧視的惡意,不該用。如覺得一個男生「娘」,應用別的字眼,像「溫柔」、「水」這些字。
我理解這樣的出發點,但我不同意這種戰略。
不用「胖」字,改用「過重」;不用「瞎」字,改用「視覺障礙」;不用「同性戀」,改用「同志」;是啦,是有禮貌的多了,但歧視的程度有因此減輕嗎?
歧視人的壞字眼,就像傷人的武士刀,你在刀上綁再多粉紅蝴蝶結,刀揮出來還是一樣傷人。
我的戰略是,你想把這把刀弄鈍?那你就直接把這把刀弄鈍,綁蝴蝶結是弄不鈍這刀的。老是不直呼「佛地魔」,改稱「那個人」,結果「那個人」就讓步了嗎?「那個人」只會更囂張!
我另一個節目,《兩代電力公司》,做過好幾集「台客」的討論,當時說別人「台客」,也是嘲笑看不起人,但我就是希望把「台客」變成對一種特色的形容,而不是躲開這個原本含著惡意的字,改用什麼「親切本土」之類的蝴蝶結字眼。
《兩代電力公司》的「台客」系列之後,漸漸的,台客音樂節這些以「台」為榮、為樂趣的活動出現了。我完全不敢居功,我只是說明這種事有成功的機會。如果有一天,出現了「娘娘腔舞蹈大賽」、「娘炮男生音樂祭」,我相信那些從小在學校被「娘」這個字困擾的男生,會比較好過一點。但如果照這次抗議我們的人的意見,避開「娘」這個字,那「娘娘腔」這把刀,還是會繼續囂張傷人的。
我不是以「無知」的狀態主持節目的。我清楚記得有兩次《康熙來了》,有算命師提到小S可能會變成「孤單老人」,小S就假裝鬧脾氣不高興,幾次下來,我想到正在看《康熙來了》的獨居老人們,看到這段心裡一定會難過,所以我認真的對著鏡頭說:「孤單老人的生活沒什麼好排斥、更不應該鬼扯是『遭到報應』,這個玩笑開錯了,我們以後不開了。」 倒是前一陣子,有人評論我的搭檔小S,對外形出色的男明星「見獵心喜」的表演方式。我當時有期望做性別研究的學者,尤其是女生,會出面幫她說幾句話,結果我沒看到,我挺失望的。台灣男主持人對美女「見獵心喜」的言行層出不窮,小S這位女主持人卻不可以對美男「見獵心喜」?台灣是倒退回去有貞節牌坊這種垃圾,不准女生表達喜好的鬼朝代了嗎?
我還是會繼續用「娘」這個字,我也會繼續讓別人用「娘」這個字對我,我在第一線承受刀槍,並不是因為我喜歡這種滋味,我只是想證明「娘」呀、「同性戀」呀,這些刀子,雖然一定會造成傷口,但砍得多了,也許刀就鈍了,不再那麼一刀就砍死人了。
那些不同意直呼「佛地魔」其名的人,我雖然不同意你們的戰略,但我希望我們都成功。你們如果也願出力打仗,你們不必把武器對著我,因為我不是你們的敵人,你們的敵人是佛地魔。 (作者為作家、電視節目主人)